El domingo 17 de mayo de 2009 el escritor uruguayo Mario Benedetti falleció en Montevideo, arropado por el amor de sus familiares tras padecer insuficiencia renal. Tenía 88 años.
El poeta del amor, como era conocido, sucumbió a esa enfermedad, la cual en varias ocasiones amenazó con llevárselo.
El recordado autor abordó todos los géneros literarios, entre ellos, poesía, cuento, novela, ensayo y crítica literaria, a través de los cuales reflejó una mirada crítica de izquierdas que le llevaría al exilio en Argentina, Perú y España y a ser, hasta sus últimos días, un detractor de la política exterior de Estados Unidos.
“Era un hombre muy atento a los cambios tecnológicos, pasó enseguida de la máquina de escribir al ordenador”, recordó a Efe Carmen Alemany, primera directora del Centro de Estudios Literarios Mario Benedetti, de la Universidad de Alicante, España.
Pero también llevaba siempre consigo una libreta de anotaciones, en la que apuntaba versos e ideas. “Alguna vez le pregunté por su proceso creativo, pero se negó a contarlo”, reconoció, “no le hacía gracia, era como destripar su laboratorio, inmiscuirse en sus pensamientos”, dijo Alemany.
La experta en literatura hispanoamericana señaló que a Benedetti “se le ataca mucho porque dicen que su poesía es fácil” aunque, en su opinión, “superó la dificultad de saber tocar la fibra de la emoción del lector con un lenguaje muy directo” y confirió a sus versos “un sello muy personal con el que cualquiera es capaz de empatizar”.
Por su parte, el director del Instituto Cervantes, el poeta español Luis García Montero, resaltó que el escritor uruguayo dejó como enseñanza en su obra que “la poesía no es inventarse un lenguaje raro”.
“Hay gente que quiere confundir calidad con dificultad y cree que el mejor poema es el que no entiende ni Dios. Él nos enseñó que la poesía no es inventarse un lenguaje raro al margen de la sociedad sin tratar de la manera más respetuosa posible el lenguaje de la tribu”, afirmó García en una entrevista con Efe.

García Montero reconoció la “deuda personal” que él tiene con el autor nacido en Paso de los Toros (Uruguay), al que calificó como “una persona muy generosa y muy solidaria” por la ayuda que le prestó en sus inicios como poeta.
“Él vivía en España cuando yo empezaba a escribir y me ayudó mucho a empezar a escribir y a darme a conocer. Presentó en Madrid mi libro ‘El jardín extranjero’, en 1983”, detalló sobre la obra que le supuso el Premio Adonáis de Poesía.
El director del Cervantes también destacó el compromiso político que tuvo la figura de Benedetti, y quiso resaltarla “en una época que ha trabajado por desprestigiar la política”.
“La necesidad de una dimensión cívica y ética de las palabras y la creación me parece importante y ahí está la enseñanza de Mario Benedetti”, indicó García Montero.
La mayoría de las biografías del escritor destacan que en un principio desarrolló una literatura realista, de escasa experimentación formal y referente al tema de la burocracia pública. Dicho estilo literario empezó a experimentar un gran éxito en sus libros de poesías y narrativos.
El dramaturgo fue miembro destacado de la llamada “Generación uruguaya del 45”, y sus libros fueron parte del “boom” de ventas de la narrativa latinoamericana de los años 50 hasta la década de los 70.
Como humorista divulgó crónicas bajo el seudónimo “Damocles” y escribió muchas canciones incorporadas al repertorio de más de 40 cantantes, entre ellos Joan Manuel Serrat, Daniel Viglietti, Nacha Guevara, Luis Pastor y Pedro Guerra.
Sus novelas más famosas fueron llevadas al cine, como “La tregua” (1974) y “Gracias por el fuego” (1985), a cargo del director argentino Sergio Renán.
Datos curiosos del escritor
Según Cultura Colectiva, estos son algunos datos un tanto peculiares del escritor uruguayo.
1- Fue bautizado con el nombre de Mario Orlando Hardy Hamlet Brenno Benedetti Farrugia.
2- Desde niño fue una asiduo lector. Su padre lo limitaba a leer sólo 20 páginas cada noche; sin embargo, Mario Benedetti las volvía a leer una y otra vez.
3- Su producción literaria consta de 80 libros traducidos a más de 25 idiomas, con géneros tan variados como la poesía, el cuento, la novela y el ensayo.
4- Fue traductor de Franz Kafka en Uruguay.
5- La adaptación cinematográfica de su obra “La tregua” estuvo nominada a los premios Óscar en 1974, dentro de la categoría de Mejor película extranjera.
6- Sus primeros siete libros fueron autopublicados y fue hasta su octava entrega, “Montevideanos”, que la publicación se lanzó bajo un sello editorial.
7- El dramaturgo donó parte de su biblioteca personal en Madrid al Centro de Estudios Iberoamericanos Mario Benedetti, de la Universidad de Alicante.
8- El escritor uruguayo participó en la película “El lado oscuro del corazón”, que se estrenó en 1922. En el filme se le puede ver recitando sus poemas en alemán.
