Ministra de Cultura sobre pueblos indígenas: “No tenemos ningún proyecto de este ministerio”

Al final de su gestión, la ministra de Cultura dice que solo hubo presupuesto para las casas de la Cultura y que los únicos fondos disponibles para la Dirección de Pueblos Indígenas fueron para el salario de cinco empleados.

descripción de la imagen

Por Karla Arévalo

2019-04-30 9:45:15

Que el Ministerio de Cultura (Micultura) tenga la rectoría sobre los pueblos indígenas no le sirve de mucho. El Consejo Coordinador Nacional Indígena Salvadoreño (CCNIS) y el Instituto Salvadoreño de Transformación Agraria (ISTA) recibieron fondos de la cooperación internacional para proyectos dirigidos a estas comunidades; el Ministerio de Cultura no fue incluido. Tampoco tuvo presupuesto suficiente en la Dirección de Pueblos Indígenas y hoy lega dos Políticas sin garantía de ser implementadas. La ministra de Cultura, Silvia Elena Regalado, y la directora de Pueblos Indígenas, Rita de Araujo, explican por qué el Ministerio de Cultura no logró cambios significativos en la vida de los pueblos originarios.

En mayo del año pasado, el Ministerio de Relaciones Exteriores entregó al ISTA $76,000 para un proyecto llamado “Socialización, sensibilización e incidencia política para el Plan Nacional de Pueblos Indígenas”. El proyecto fue financiado por la Cooperación Española. ¿Estuvo involucrado el Ministerio de Cultura?
Ministra: No, no. En el proyecto sí estamos involucrados que es este Plan Nacional de Pueblos Indígenas (Plan PIES), pero en eso, en ese dato que usted menciona no estamos involucrados, sino que esto directamente es algo que lo hizo Cancillería con el ISTA y con el CCNIS (…).

¿Por qué el ISTA ejecuta este proyecto y no el Ministerio de Cultura que es el ente rector del tema de Pueblos Indígenas?
Directora: Porque este… cuando fue la formulación del plan PIES estuvo Cancillería, estuvo el ISTA, estuvo Gobernación, estuvimos nosotros y particularmente la Procuraduría de los Derechos Humanos, las Naciones Unidas y la representación de SIDA y FAO. Aquí hay que saberlo hablar. Realmente ellos hicieron la propuesta.

¿El ISTA?
Directora: El ISTA con CCNIS. Entonces lo pasan a la cooperación y bueno, ellos son libres realmente de… Tal vez a nosotros nos hizo falta ese impulso, pero no, nosotros no tuvimos en el momento que ver con la donación que se hizo.
Ministra: Ni con la solicitud ni con la donación porque también no se trata de que nosotros, como Ministerio de Cultura, hagamos todo. Aunque nosotros tengamos la rectoría del tema, pero en este momento, hoy por hoy, no hay un reglamento que los obligue (a informar al ministerio sobre estos proyectos).

Lee: ISTA maneja proyecto “cultural” de pueblos indígenas financiado por la Cooperación Española

¿La Ley de Cultura no tiene un reglamento?
Ministra: No está el reglamento, o sea, no. Somos el ente rector del tema eso sí, pero ya eso que usted menciona es una cuestión de reglamento. Una donación ¿va a pasar por esta institución, por el Ministerio de Cultura? ¿Va a pasar o no va a pasar? Eso lo tiene que normar un reglamento (…).

¿Estaría de acuerdo con que los proyectos fueran canalizados por el Ministerio de Cultura?
Ministra: Bueno, yo pienso que a futuro es lo que se debería trabajar, en parte, porque tampoco es amarrarle las manos a las instituciones. Si todos lográramos conseguir donaciones para el tema de pueblos indígenas, que a través de todos los ministerios y o de las municipalidades se pudieran implementar, eso sería lo ideal. No tendría por qué el Ministerio de Cultura acaparar todo, eso es importante, pero sí es importante que el Ministerio de Cultura esté al tanto de lo que se está desarrollando (…).

Entonces, ¿ustedes conscientemente quedaron fuera del proyecto de los $76,000?
Directora: Totalmente, sí. Totalmente. Aunque lo supimos hasta después.
Ministra: Después se supo, pero es que no tenían obligación de informarnos.

Pero hay un documento (de Cancillería dirigido al ISTA) en el que aparecen ustedes como parte de la mesa que lo autoriza
Directora: Estamos mencionados. Estamos mencionado como ministerio (…).

Y si lo supieron después, ¿por qué aparecían en ese documento autorizándolo?
Ministra: Porque habíamos venido ya siendo parte de un proceso. Es que estábamos unidos en el proceso, en todo el proceso (…) Todas las mesas que se armaron con el CCNIS, Cancillería y el ISTA para trabajar todo lo del Plan (PIES) estábamos ahí. Ella tenía la representación. Por eso es que estamos mencionados en los documentos, pero eso no es problema. Yo a eso no le veo ningún motivo de problema. Es una cosa tan mínima en un mar de necesidades de los pueblos indígenas.

Es importante porque al buscar proyectos que el Ministerio hubiese implementado para pueblos indígenas no hallé ninguno. ¿Cuánto dinero tuvo el ministerio presupuestado para el tema de los pueblos indígenas?
Ministra: En este momento, lo que está presupuestado, nada más, es el pago de los compañeros y de diferentes mantenimientos que requiere la institución.

¿No para proyectos entonces?
Ministra: No… y para el pago de las reuniones de la multisectorial. No tenemos ningún proyecto de este ministerio. Ni siquiera… es que no es la Dirección de Pueblos Indígenas, no tenemos presupuesto de implementación a excepción de las casas de la cultura que tienen $400,000 asignados desde hace años (…).

¿Gestionaron algún proyecto ustedes?
Ministra: Hemos gestionado proyectos, no en el área indígena. Bueno, cómo no. Hemos gestionado para la publicación (de la Política Pública para Pueblos Indígenas).

Pero eso es más a nivel legal…
Directora: Es para el fortalecimiento de las comunidades, en primer lugar. En la dirección sólo somos cinco personitas, el trabajo es bastante grande, no es tanto de escritorio sino de acercamiento a las comunidades (…).

¿Por qué el Ministerio de Cultura no gestionó más proyectos?
Ministra: Por lo que decía la directora, tenemos una situación de pocos recursos en el área de Pueblos Indígenas.

Pero pudo haber sido a través de la Cooperación Internacional.
Ministra: Lo que pasa es que se han gestionado proyectos e implementado proyectos que no han requerido de mayor inversión financiera. Sí se han tenido proyectos, todo esto que yo le he mencionado, las leyes (de Cultura), la política (Pública para Pueblos Indígenas), las ordenanzas (municipales) son proyectos que se han implementado.
Directora: Lo que yo entiendo es que ella se refiere al financiamiento de la cooperación internacional. Sí, quizás sí hemos tenido una falta de visión realmente, en buscar esos caminos. Sí creo que lo debemos trabajar (…).
Ministra: (…) Nosotros podemos darnos el lujo de trabajar, incluso sin cooperación, porque hay una capacidad instalada. Pero ciertamente hay que meterle el acelerador a ese tema, esa es otra deuda, esa es una deuda que queda, primero de fortalecer el equipo de la Dirección de Pueblos Indígenas y segundo de ampliar la gestión de proyectos para el tema de pueblos indígenas (…).

En ese proyecto financiado por la Cooperación Española pudieron haber participado. ¿Por qué una institución que no es el ente rector de los pueblos indígenas está en este proyecto y ustedes no?
Ministra: Sí, es cierto que somos el ente rector, pero todas las instituciones de este país están obligadas a ver el tema de los pueblos indígenas, todas tienen que ver y el ISTA es el que más tiene que ver por el tema de las tierras porque el tema de tierras es crucial para los pueblos indígenas.

Pero ellos van tras un proyecto cultural…
Ministra: Sí, pero es la visión de este plan (PIES); no, pero de que sí tiene que ver el tema, tiene que ver y, ellos han estado acompañando a CCNIS, lo que pasa es que ellos han trabajado muy de cerca con CCNIS con impulso de este plan. En ese marco tiene lógica para mí que ellos lo hayan asumido (…).

En 2013 se aprobó un bono de $200,000 para promover el idioma náhuatl.
Directora: Sí, fue bien interesante. Eso lo gestionó un colectivo que lo propuso a la Asamblea Legislativa. La Asamblea Legislativa tenía esa cantidad, estuvo en la Secretaría de Inclusión Social ese donativo , pero allá, por la cuestión de que son de los pueblos indígenas nos lo pasaron a nosotros. Nosotros ya teníamos un mapa etnolingüístico donde estaban ubicados los nahuablantes, precisamente la mayor parte la tiene Santo Domingo de Guzmán, Nahuizalco, Cuisnahuat y Tacuba (…) Un plus de ese bono fue que hicimos una especie de exámenes a los nahuablantes para saber cuánto podían, si realmente se comunicaban en ese idioma (…).

Entonces, ¿con el bono hubo proyectos?
Directora: No, se les dio a los 197 nahuablantes $1,000.15, a cada uno (…) Si se lo querían regalar a sus hijos, se lo regalaban.

¿Y se los dieron por participar en el examen?
Directora: Sí, fueron examinados para saber que realmente era un nahuablante y se nos han quedado muchos y quieren otro bono, más de eso (…).

Usted mencionaba la Política de Salud, la Política Pública, el plan PIES, la Ley de Cultura y la Ley de Fomento Artesanal como beneficios que deja este ministerio a los indígenas. ¿Cómo comprueban que la realidad de los indígenas cambió?
Directora: Realmente, la realidad de los indígenas no ha cambiado. Estamos haciendo instrumentos legales que nos permitan realmente en algún momento cambiar esa realidad u obligar, de cierta forma, a que las instituciones realmente reconozcan el derecho a su cultura (…).
Ministra: Se ha trabajado en la declaratoria de protección al idioma náhuatl, se ha promovido también el registro de bienes culturales de las cofradías mayores en el Padre Eterno y María Asunción de Izalco, por decir algo. Esto va en el sentido de que se trabaja desde lo jurídico, desde el Estado en un reconocimiento y respaldo a la cultura y a las comunidades indígenas (…) Hay una serie de acciones que no son tan grandes como quisiéramos. No tenemos un presupuesto millonario. Realmente se necesitaría un presupuesto millonario (…) Nosotros, como Ministerio de Cultura, hemos trabajado más en el ámbito cultural, identitario, histórico y de memoria, hacia eso está orientado nuestro trabajo y por eso es que es tan importante la Política Pública para Pueblos Indígenas (…).

También puedes leer: Conflicto de intereses detiene la Política Pública para los Pueblos Indígenas

¿Por qué tardó tanto la Política en ser publicada. (El lanzamiento fue detenido varias veces).
Ministra: Ha sido proceso de construcción, ha habido proceso de construcción. Primero que no es una iniciativa sólo nuestra, sino que es una iniciativa que nace de las comunidades (…) En dos momentos que se iba a lanzar se detuvo precisamente porque no había consenso de todas las comunidades indígenas, nosotros lo vivimos en carne propia. Si usted se fija dice Secretaría de Cultura y se lanzó como Ministerio (…).

¿Cuáles eran las inquietudes de ellos?
Ministra: Se tuvo que hacer un proceso de nuevo de armonización y de consulta con todos estos grupos que no estaban de acuerdo, para que lo avalaran. ¿Así, Rita?
Directora: (…) Se detuvo como tres veces. Estuvimos en Casa Presidencia, que no, que las instituciones tenían que conocerlo y dar su aval. (…) Es una situación bien generalizada en todo el país. Las poblaciones indígenas no son bloques unidos, sino que cada quien, ellos tienen lo propio y son bien, ¿cómo le dijera?, protagónicos, lo mío es lo que vale. En ese aspecto hay cierto protagonismo de cada grupo.
Ministra: Eso puede entenderse por los siglos de exclusión que han vivido y de maltrato (…)

¿Cuáles cree que son las deudas que deja el Ministerio de Cultura en este tema?
Ministra: Bueno, las primeras dos deudas que están en proceso, pero que son deudas todavía es la implementación de la Política Pública para los Pueblos Indígenas, porque ya está presentada, ya está publicada, pero tenemos que avanzar más en el proceso de implementación, y la implementación del plan PIES. (…)

¿Cree que va a implementarse la Política en el próximo periodo?
Directora: Vamos a trabajar para ello (…) El plan Cuscatlán lo van a trabajar con base en la Política Pública. Debe coordinarse.
Ministra: Debería porque estos son frutos institucionales, no partidarios.