Una agencia de traducción londinense quiere contratar a un empleado con el cargo de "traductor especialista de emojis", esos pequeños que podemos anexar a nuestra conversación a través de Whatsapp, Facebook u otra mensajería instantánea y con los que le decimos a la otra persona si estamos tristes, enojados o alegres.
Según publicó el Daily Mail, el nuevo empleado tendrá que hacer reportes de las tendencias de los emojis y desarrollar una traducción de acuerdo a las confusiones que se dan con las diferencias culturales.También tendrá que hacer investigaciones interculturales sobre los usos y diferencias de los emoji y su interpretación.
Podría interesarle: Chat en Whatsapp de infidelidad se vuelve viral
"La traducción de los emojis es en sí misma un campo emergente, pero que a menudo es insensible a las muchas diferencias culturales en el uso de la interpretación, explica la empresa Today Translations en su anuncio.
"Por lo tanto, estamos buscando un individuo excepcional para proporcionar el toque humano necesario a donde el software no puede llegar", agregó la compañía, con sede en Londres, Inglaterra.
"En ausencia de hablantes nativos, el candidato seleccionado debe ser capaz de demostrar una pasión por los emojis, combinando su conocimiento de vanguardia con las diferencias culturales internacionales", indica el anuncio.
El puesto ofrece un salario competitivo para el que quiera aplicar. ¿Te animas?